“怖くはない 失うものなどない / 最初から何も持ってない”
– Kowakunai, ushinau mono nado nai / Saisho kara nani mo motte nai
“I’m not afraid, I have nothing to lose / I had nothing from the beginning”
Let’s go home” is a song about people who are dying.
To die feels like to lose something. But in fact, when I was born, I had nothing. In the beginning, I didn’t have anything,” he sings.
“ああ 全て忘れて帰ろう / ああ 全て流して帰ろう / あの傷は疼けど この渇き癒えねど / もうどうでもいいの吹き飛ばそう / さわやかな風と帰ろう / やさしく降る雨と帰ろう”
– Aa subete wasurete kaerou / Aa subete nagashite kaerou / Ano kizu wa uzukedo, kono kawaki ienedo / Mou doudemo ii no fukitobasou / Sawayaka na kaze to kaerou / Yasashiku furu ame to kaerou
“Ah, let’s forget everything and return / Ah, let’s wash everything away and return / Though the wounds ache and the thirst remains unquenched / Let’s blow away everything that doesn’t matter anymore / And return with the fresh breeze and the gentle rain”
That’s why, let’s forget everything, let’s let it all flow away and go home.
There are scars from living, and a thirst for something that I wanted but couldn’t get. But that doesn’t matter anymore.
Let’s let go of everything, forget everything, and die peacefully with the fresh wind and the gentle rain.
“憎みあいの果てに何が生まれるの / わたし わたしが先に 忘れよう”
– Nikumiai no hate ni nani ga umareru no / Watashi, watashi ga saki ni wasureyou
“What does the end of hatred bring? / I, I will be the first to forget”
But I know that there is nothing at the end of such hatred.
That is why I will forget first.
Not for the other person, but for myself. For your own sake, so that you can pass away comfortably and peacefully.
“あなたは弱音を吐いて / わたしは未練こぼして / 最後くらい 神様でいさせて / だって これじゃ人間だ”
– Anata wa yowane wo haite / Watashi wa miren koboshite / Saigo kurai kamisama de isasete / Datte kore ja ningen da
“You express weakness / And I reveal my lingering attachments / Let me be a ‘god’ at the end / Because otherwise, we are just humans”
I have many ideals. I know that if I do this, it will be easier.
But I couldn’t be “God = an ideal human being” until the very end.
But I gave up on the idea that human beings are like that.
“わたしのいない世界を / 上から眺めていても / 何一つ 変わらず回るから / 少し背中が軽くなった”
– Watashi no inai sekai wo / Ue kara nagamete ite mo / Nani hitotsu kawarazu mawaru kara / Sukoshi senaka ga karuku natta
“Even if I look down at a world without me / Nothing changes and it keeps turning / So, I feel a bit lighter”
Then I look at the world without me from “above,” that is, from the viewpoint of heaven, and look at the real world after I die.
When I see the world “spinning without any change,” I do not feel regret or sadness, but rather, I feel “my back has become a little lighter.
Even if I am no longer there, the world will still turn as it has in the past.
Therefore, I feel the message that it is okay to live more lightly.
“ください ください ばっかで / 何もあげられなかったね / 生きてきた 意味なんか 分からないまま / ああ 全て与えて帰ろう / ああ 何も持たずに帰ろう”
– Kudasai kudasai bakka de / Nani mo agerarenakatta ne / Ikite kita imi nanka wakaranai mama / Aa subete ataete kaerou / Aa nani mo motazu ni kaerou
“Always asking, never able to give / Living without understanding the meaning / Ah, let’s give everything and return / Ah, let’s return without holding onto anything”
When you live your life, you tend to always ask for “please, please, please.
But if you do that, you will never know the meaning of your life. But that’s just the way life is.
When you live naturally, your life tends to be full of “please give me, please give me,
But in this song, he sings, “Give me everything and let’s go home. The place to return to here is heaven.
Originally, we came from heaven with nothing. That is why the word “return” expresses the idea of giving away everything we have on us now and passing away without having anything.
“与えられるものこそ 与えられたもの / ありがとうって胸をはろう / 去り際の時に 何が持っていけるの / 一つ一つ 荷物 手放そう”
– Ataerareru mono koso ataerareta mono / Arigatou tte mune wo harou / Sarinagi no toki ni nani ga motte ikeru no / Hitotsu hitotsu nimotsu tebanasou
“What we can give is what we have been given / Let’s swell our hearts with gratitude / What can we take with us when it’s time to leave? / Let’s release each and every burden”
And what you have now, what you can give to others, has been given to you by others.
Since we originally had nothing, let’s give and let go of all the baggage given to us by others, saying, “Thank you for everything you’ve given us,” and die with our hearts out.
“憎みあいの果てに何が生まれるの / わたし わたしが先に 忘れよう / あぁ今日からどう生きてこう”
– Nikumiai no hate ni nani ga umareru no / Watashi, watashi ga saki ni wasureyou / Aa kyou kara dou ikitekou
“What does the end of hatred bring? / I, I will be the first to forget / Ah, how shall I live from today?”
And finally, forget the hatred you have first, and let go of it from here.
After listening to this song, you will be reborn, let go, become lighter, and free from hatred. The song ends with the words.
コメント